| wersja polska | english version | version française | versión española |
sur l'auteur
poète, auteur de contes fantastiques, traductrice et critique littéraire, surtout de littérature enfantine et jeunesse.
Elle est membre de l’Association des Écrivains polonais SPP et de l’Union internationale pour les livres de Jeunesse IBBY. Boursière de la Bibliothèque internationale de Jeunesse de Munich (Allemagne, 1996). du Centre balte pour les Écrivains et des Traducteurs en Visby (Suède, 2003 et de la Maison international pour les Écrivains et des Traducteurs en Ventspils (Lettonie, 2010), elle a pris part aux festivals poétiques de Sarajevo (Bosnie-Herzégovine, 1998), Struga (Macédoine, 2002, 2003), La Havane (Cuba, 2007), Calicut (Inde, 2007), Granada (Nicaragua, 2009) et Paris, France (2009) .
Ses textes sont publiés dans de nombreuses revues littéraires pour adultes ou enfants, des anthologies et des manuels scolaires. Ils ont été traduits en allemand, anglais, espagnol, lituanien, macédonien, perse, portugais, roumain, serbo-croate, tchèque, ouzbek, et publiés à l'étranger. Certains ont fait l'objet de chansons.
Ses livres pour adultes les plus importants sont : Une fenêtre dans un arbre (1992), Des lieux magiques (2003), L’île des lumières (2004), Los sitios mágicos (La Havane 2010).
Ses livres pour enfants les plus importants sont : Des bulles de savon (1988), Le chat de thé (1999), Un conte en couleurs www.ezop.com.pl (2001), Des contes de choses et nochoses (2002), La magie blanche (2003), Un sentier mystérieux www.ezop.com.pl (2004), Il était une fois... ; Il y a très longtemps... (2004), Chaud derrière, chaud devant www.mediarodzina.com.pl (2005), Le pays étrange www.ezop.com.pl (2007), Le Miroir de Fourrure www.mediarodzina.com.pl (2009), et D'où viennent les loups ? www.wydawnictwoMILA.pl (2009), La maison de la sorcière (2010), Çaykolik kedi (Istambul 2010).
Un recueil de poèmes Le chat de thé a obtenu le prix du « Livre de l'année » 1999, concours de section polonaise d'IBBY, et le diplôme d’honneur du « Best-seller de l’année ».
Des contes de choses et nochoses ont reçu le prix du « Livre de l'année » 2002, concours de section polonaise d'IBBY, et le diplôme d'honneur du « Best-seller de l'année ».
Un recueil de poèmes Chaud derrière, chaud devant a obtenu le titre du « Livre d'été » 2005 de Raczyński, bibliothèque à Poznań ; le diplôme d'honneur au concours de section polonaise d'IBBY du « Livre de l'année », et le « Merle blanc » de la Bibliothèque internationale pour la Jeunesse (2006) à Munich.
Un recueil de contes Le Miroir de Fourrure a obtenu le diplôme d’honneur du prix du « Livre de l'année » 2009, concours de section polonaise d'IBBY, et le Grand Prix du Concours de la Littérature enfantine du Musée de Livres pour les Jeunes.
D'où viennent les loups ? a reçu le titre du « Livre d'automne » 2009 de Raczyński, bibliothèque à Poznań.
La dernière traduction : Le Dragon Jaune. Contes Chinois www.mediarodzina.com.pl (2008).
Des anthologies étrangères : Sferoj – 5. Sciencfikcio kaj fantasto (Barcelona 1987) ; Der Maulbeerbaum, der Fernweh Hatte. Geschichten für deutsche und polnische Kinder (Frankfurt/Oder 1997) ; Fish and Snake poetry anthology (Tashkent 2009); Arche Kinder Kalender 2011 (München 2010) ; El espacio no es un vacío, incluye todos los tiempos (Montreal 2010).
Diplôme pour la poésie au concours « Palmarès 2008. Jeux Floraux des Pyrénées Cathares ».
photo : Boguslaw Ulicki